基金日语(基金会日语)

erjian2022-06-20104

本文目录一览:

日语求翻译,各位高手行行好

亚洲货币危机(音)称:“从?车架零件的暴跌,拉开了帷幕,再一次其暴跌之后,再回头看一下吧!泰国,85年的plaza协议之后直接投资,接连不断地出现了一种生活(well - being)热潮等特别景,最大的努力。”进入90年代以来,是最长的背景bibf(bangkok international bank - ing facilities)宣布等资本自由化推进。其结果,到那个为止的直接投资的长期资金代替反而短期性的性质的资本流入大。但是,以良好的泰国经济也从20世纪90年代中期之后,经常收支的赤字将达到国内生产总值(gdp)的8%的基本面背后给人很认真的。当时,泰国美元?ペッグ制,零件的价值是汇率,美元价值结合。但是,根据调制的泰国经济的实质性的价值和汇率的价值脱离或反常。在那里,大量美元买=零件卖挂位数的是一种美系的?基金。美元储备量减少危机感抱着夕’的金融当局决定,终于由于实行浮动汇率的转移到行动。这是1997年7月2日的事。但是,美元买=零件卖而以及零件是大幅减価不得已而制定的。

但是,这一动向泰国的,再同样的弱点,被视为是香港,在印度尼西亚的马来西亚,俄罗斯等亚洲束拉大陷入更大的混乱。泰国的周边国家也就是缅甸,柬埔寨、老挝和越南等的影响也很大。日本、中国也间接的影响。束,整个亚洲。如何在金融风暴影响下保持危机的特征,这次的危机中3或4年时间完成的核心。这是亚洲货币东西。货币危机引发了10多年的岁月。这次的危机,回顾我们啊! ! ! ! ! !等等的问题。以下,首先,他们的讨论开始划清界限。

权证成交额,基金成交额和股票成交额用日语怎么说?

权证成交额:ワラント出来高

基金成交额:フォンド出来高

股票成交额:株式出来高/ストック出来高

求日语的财务方面相关词汇(中日对照)!

Chinese Pinyin Japanese

资产负债表zīchǎn fùzhàibiǎo贷借対照表

流动资产 liúdòng zīchǎn 流动资产

货币资金 huòbì zījīn 现预金

短期投资 duǎnqī tóuzī 短期投资

应收票据 yīngshōu piàojù 受取手形

应收股利 yīngshōu gǔlì 未収配当金

应收利息 yīngshōu lìxī 未収金利

应收帐款 yīngshōu zhàngkuǎn 売挂金

其他应收款 qítā yīngshōukuǎn その他未収金

预付帐款 yùfùzhàngkuǎn 前払金

应收补贴款 yīngshōu bǔtiěkuǎn 未収补助金

存货 cúnhuò 在库

待摊费用 dāitān fèiyòng 前払费用

预计负债 yùjì fùzhài 见积り计上负债

一年内到期的长期债权投资 yīniánnèicàoqī de chángqī zhàiquán tóuzī 一年以内长期债権投资

其他流动资产 qítā liúdòng zīchǎn その他流动资产

流动负债 liúdòng fùzhài 流动负债

短期借款 duǎnqī jièkuǎn 短期借入金

应付票据 yīngfù piàojù 支払手形

应付帐款 yīngfù zhàngkuǎn 买挂金

预收帐款 yùshōu zhàngkuǎn 前受金

应付工资 yīngfù gōngzī 未払给与

应付福利费 yīngfù fúlìfèi 未払福利费

应付股利 yīngfù gǔlì 未払配当金

应交税金 yīngjiāo shuìjīn 未払税金

其他应交款 qítā yīngjiāokuǎn その他未纳付金

其他应付款 qítā yīngfùkuǎn 未払费用

预计负债 yùjì fùzhài 见积り计上负债

递延收益 dìyán shōuyì 前受収益

一年内到期的长期负债 yīniánnèi dàoqī de chángqī fùzhài 一年以内长期负债

其他流动负债 qítā liúdòng fùzhài その他流动负债

长期股权投资 chángqīgǔquántóuzī 长期持分投资

长期债权投资 chángqī zhàiquán tóuzī 长期债権投资

固定资产原价 gùdìng zīchǎn yuánjià 固定资产取得原価

累积折旧 lěijī zhéjiù 减価偿却类型额

固定资产净额 gùdìng zīchǎn jìng’é 固定资产纯価値

固定资产简值准备 gùdìng zīchǎn jiǎnzhízhǔnbèi 固定资产评価损失引当金

工程物资 gōngchéng wùzhì 固定资产纯额

在建工程 zàijiàn gōngchéng 建设仮勘定

固定资产清理 gùdìng zīchǎn qīnglǐ 処分固定资产

无形资产 wúxíng zīchǎn 无形资产

长期待摊费用 chángqī dāitān fèiyòng 长期前払费用

其他长期资产 qítā chángqī zīchǎn その他长期资产

递延税款借项 díyán shuìkuǎn jièxiàng 缲延税资产

长期负债 chángqī fùzhài 固定负债

长期借款 chángqī huèkuǎn 长期借入金

应付债券 yīngfùzhàijuàn 社债

长期应付款 chángqī yīngfùkuǎn 长期未払金

专项应付款 zhuānxiàng yīngfùkuǎn 専用未払金

职业风险基金 zhíyè fēngxiǎn jījīn 业务リスク基金

其他长期负债 qítāchángqīfùzhài その他固定负债

递延贷项 dìyán dàixiàng 缲延税负债

少数股东权益 shǎoshùgǔdōngquányì 少数株主持分

实收资本 shíshōu zīběn 払込资本金

已归还投资 yǐ guōhuán tóuzī 减资払戻金

实收资本净额 shíshōu zīběn jìng’é 払込资本金纯额

资本公积 zīběn gōngjī 资本准备金

盈余公积 yíngyú gōngjī 利益准备金

未确认的投资损失 wèiquèrèn de tóuzī sǔnshī 未実现投资损失

未分配利润 wèifēnpèi lìrùn 未処分利益

外币报表折算差额 wàibì bàobiǎo zhésuàn 外货换算差额

所有者权益 suǒyǒuzhě quányì 所有者持分合计

利润表 lìrùnbiǎo 损益计算书

产品销售收入 chǎnpǐn xiāoshòu shōurù 売上高

销售折扣 xiāoshòu zhékòu 売上値引、割引

产品销售净额 chǎnpǐn xiāoshòu jìng’é 纯売上高

产品销售税金 chǎnpǐn xiāoshòu shuìjīn 贩売税额

产品销售成本 chǎnpǐn xiāoshòu chéngběn 売上原価

进货费用 jìnhuò fèiyòng 引取费用

产品销售毛利 chǎnpǐn xiāoshòu máolì 売上総利益

管理费用 guǎnlǐ fèiyòng 管理费用

财务费用 cáiwù fèiyòng 财务费用

利息费用 lìxīfèiyòng 利息费用

汇兑损失 huìduì sǔnshī 为替损失

主要业务利润 zhǔyào yèwù lìrùn 主要営业利益

其他业务利润 qítā yèwù lìrùn その他営业利益

营业利润 yíngyè lìrùn 営业利益

营业外收入 yíngyèwài shōurù 営业外収入

营业外支出 yíngyèwài zhīchū 営业外支出

以前年度损失调整 yǐqián niándù sǔnshī tiáozhěng 过年度损益

利润总额 lìrùn zǒngé 税引前利益

所得税 suǒdéshuì 企业所得税

净利润 jìng lìrùn 纯利益

ツリーフリー基金 日语该怎么翻译,是什么样的一个基金?

ツリーフリー基金=森林保护基金

***************************************

标志图案(マーク)是,TREE FREE文字和树叶:

マーク认定の対象制品

・ 纸の原料中に占める、非木材原料(バガス、ケナフ等)の重量比率が、対木材バージンパルプ比10%以上混抄された制品です(従来の木材バージンパルプに対し、1割以上非木材原料を使用した制品)。

マークの使用认定

・ 「ツリーフリーマーク会员」として、入会登录し认定を受け、所定の报告书を毎月ツリーフリーマーク事务局に提出する义务が生じます。

マークの商标権

・ この「ツリーフリーマーク」の商标権は、(财)日本环境财団が保有しています。

マーク使用申请

・ 制纸メーカーは「ツリーフリー基金」に対して、制品の贩売価格の1%を拠出し、フリーツリーペーパーの认 定を受ける必要があります。

・ 印刷・纸器业者は、マーク会员登录とツリーフリーマーク使用申请が必要です。

なお、入会には年会费等が必要です。

また、『ツリーフリー基金』の认定されていない非木材纸を使用する场合は纸および纸制品に対して1%の 基金を支払う必要があります。

求大神翻译成日语!!!

「付加価値税の暂定措置条例及び施行细则」は、売上高が纳税者贩売の货物や课税労务、买い手が受け取ったすべて代金と価格外费用(価格外费用とは、価格外向买い手の手数料、手当、基金、集资费?还元や奖励费、违约金(支払い遅延利子)、包装费経験地代、予备费、良质の费、运送荷役料?取り立て金额については、世代垫款项および他の各种の性格を帯びた価格以外に有料で

本文链接:http://www.sourcelamp.com/licai/453.html 转载需授权!

基金日语

上一篇:公募基金名称(公募基金名称命名规则)

下一篇:基金公司形式(基金管理公司的组织形式)

相关文章

网友评论